麻豆视传媒短视频黄入 - 麻豆视传媒视频二区 - 麻 亚洲国产精品一区二区玖玖爱_亚洲欧美成人AⅤ在线专区

APP下載
機(jī)會在手,求職信息實(shí)時掌握
    Alternate Text
    APP下載
    Alternate Text
    微信公眾號
    Alternate Text
    小程序
當(dāng)前位置:首頁 > 校園招聘 > 教職工招聘 > WANT U!北京理工大學(xué)誠邀全球英才加盟
WANT U!北京理工大學(xué)誠邀全球英才加盟

發(fā)布:2023-12-02 07:52:01  關(guān)注:110005次

聚天下英賢 建一流大學(xué)

北京理工大學(xué)誠邀全球優(yōu)秀人才加盟

WANTED:

From Beijing Institute of Technology

Targeting at top talents from all over the world

招天下賢士

攬八方英豪

共赴“北理”錦繡前程

懷赤忱之心

擁至誠之愿

共畫“北理”宏偉藍(lán)圖

凝時代共識

聚英才力量

共創(chuàng)“北理”一流事業(yè)

Beijing Institute of Technology (BIT) is seeking talents and elites from all over the world who will be ensured a bright future herewith.

近年來,北京理工大學(xué)構(gòu)建并實(shí)施了與國際接軌、并具有北理工特色的“預(yù)聘-長聘-專聘”教師聘任體系,現(xiàn)面向全球選聘具有高學(xué)術(shù)水平和發(fā)展?jié)摿Φ膬?yōu)秀學(xué)者,匯聚一大批具有國際水平的戰(zhàn)略科技人才、科技領(lǐng)軍人才、青年科技人才和高水平創(chuàng)新團(tuán)隊(duì)。

In recent years, BIT has established and implemented a recruitment system for teaching staff of “pre-appointed, tenured, and special positions” that is unique to the university and aligned with international conventions. Currently, we are seeking outstanding scholars across the world with strong academic capacity and great potential.

一、崗位類別

年度擬引進(jìn)人數(shù)

教師崗位:200+    博士后研究人員:300+

專聘崗位:包括杰出教授、講席教授、特聘教授

學(xué)術(shù)造詣高深,在其研究領(lǐng)域取得國際同行認(rèn)可的重要學(xué)術(shù)成就,具有趕超或引領(lǐng)國際先進(jìn)水平的能力,能夠帶領(lǐng)學(xué)術(shù)團(tuán)隊(duì)協(xié)同攻關(guān)的學(xué)術(shù)領(lǐng)軍人才。

長聘崗位:包括長聘教授、長聘副教授

創(chuàng)新發(fā)展?jié)摿Υ螅谄溲芯款I(lǐng)域取得國際同行認(rèn)可的突出研究成果,具有一定國際影響力的學(xué)科方向帶頭人。

預(yù)聘崗位:包括準(zhǔn)聘教授、預(yù)聘副教授、預(yù)聘助理教授

獲得高水平大學(xué)博士學(xué)位,具備較好的學(xué)術(shù)背景及發(fā)展?jié)摿?,已取得一定學(xué)術(shù)成績的優(yōu)秀青年人才。原則上,準(zhǔn)聘教授年齡不超過40周歲,預(yù)聘副教授年齡不超過35周歲,預(yù)聘助理教授年齡不超過32周歲。

博士后研究人員:具有良好的學(xué)術(shù)背景、較強(qiáng)的創(chuàng)新活力和學(xué)術(shù)潛能,具備獨(dú)立開展研究工作的能力。獲博士學(xué)位3年內(nèi),原則上年齡不超過35周歲。

1.Categories of Career Opportunities

The annual numbers of talents to be recruited

Teachers: 200+ Postdoctoral researchers: 300+

Special positions: including distinguished professors, chair professors and specially-appointed professors

Academic leaders with excellent scientific accomplishments and internationally recognized academic achievements in their research disciplines, with the ability to lead an academic team to confront academic challenges.

Tenured positions: including tenured professors and tenured associate professors

Academic pace-setters with great potential, and internationally recognized research achievements in their research disciplines.

Pre-appointed positions including pre-appointed professors, associate professors and assistant professors

Excellent young talents with a doctorate degree from a prestigious university, a strong academic background with prominent academic outcomes. In general, pre-appointed professors should be no older than 40, pre-appointed associate professors no older than 35, and pre-appointed assistant professors no older than 32.

Postdoctoral researchers: Those with a solid academic background, strong innovation and academic potential, and the ability to undertake independent research. They must have received a PhD degree within three years and, in general, not older than 35.

二、學(xué)科領(lǐng)域:

學(xué)科類別 機(jī)械與運(yùn)載 信息與電子 理學(xué)與材料 人文與社科 交叉學(xué)科
學(xué)科
Disciplines
力學(xué)
航空宇航科學(xué)與技術(shù)
兵器科學(xué)與技術(shù)
安全科學(xué)與工程
機(jī)械工程
動力工程及工程熱物理
交通運(yùn)輸工程
光學(xué)工程
儀器科學(xué)與技術(shù)
信息與通信工程
電子科學(xué)與技術(shù)
控制科學(xué)與工程
計(jì)算機(jī)科學(xué)與技術(shù)
網(wǎng)絡(luò)空間安全
電氣工程
海洋工程與技術(shù)
數(shù)學(xué)
統(tǒng)計(jì)學(xué)
物理學(xué)
化學(xué)
生物學(xué)
生物醫(yī)學(xué)工程
材料科學(xué)與工程
化學(xué)工程與技術(shù)
藥學(xué)
環(huán)境科學(xué)與工程
理論經(jīng)濟(jì)學(xué)
馬克思主義理論
應(yīng)用經(jīng)濟(jì)學(xué)
管理科學(xué)與工程
工商管理
公共管理學(xué)
法學(xué)
設(shè)計(jì)學(xué)
外國語言文學(xué)
教育學(xué)
集成電路科學(xué)與工程
人工智能
碳中和技術(shù)與管理
人因工程
能源與氣候經(jīng)濟(jì)
智能數(shù)字表演
國民經(jīng)濟(jì)動員學(xué)
工業(yè)與系統(tǒng)工程
光機(jī)電微納制造
融合醫(yī)工學(xué)
機(jī)電儲能科學(xué)與工程
儲能材料科學(xué)與技術(shù)

2.Disciplines:

Categories Machinery and Transport Information and Electronics Science and Materials Humanities and Social Sciences Interdisciplinary
Disciplines Mechanics
Aerospace Science and Technology
Armament Science and Technology
Safety Science and Engineering
Mechanical Engineering
Power Engineering and Engineering Thermophysics
Communication and Transportation Engineering
Optical Engineering
Instrument Science and Technology
Information and Communication Technology
Electronic Science and Technology
Control Science and Engineering
Computer Science and Technology
Cyberspace Engineering
Electrical Engineering
Marine Engineering and Technology
Mathematics
Statistics
Physics
Chemistry
Biology
Biomedical Engineering
Materials Science and Engineering
Chemical Engineering and Technology
Pharmacy
Environment Science and Engineering
Theoretical Economics
Marxist Theory
Applied Economics
Management Science and Engineering
Business Administration
Public management
Law
Design
Foreign Languages and Literature
Pedagogy
Integrated Circuit Science and Engineering
Artificial Intelligence
Carbon Neutrality Technology and Management
Ergonomics
Energy and Climate Economics
Intelligent Digital Performance
National Economic Mobilization
Industrial and Systematic Engineering
Optical, Mechanical and Electronic Micro-Nano Manufacturing
Integrated Medicine and Engineering
Electromechanical Energy Storage Science and Engineering
Energy Storage Materials Science and Technology

三、待遇保障

1.在滿足北京市落戶條件下,協(xié)助解決北京戶口;

2.按照相應(yīng)崗位提供充足的科研啟動經(jīng)費(fèi);結(jié)合教學(xué)研究工作實(shí)際,在實(shí)驗(yàn)辦公條件、團(tuán)隊(duì)配備、博士/碩士研究生招生等方面予以優(yōu)先支持;

3.學(xué)校秉持一流學(xué)術(shù)標(biāo)準(zhǔn)甄選人才,同時提供具有國際競爭力的薪酬待遇并建立長效增長機(jī)制;

4.按照相應(yīng)崗位提供住房補(bǔ)貼、協(xié)助解決過渡性公寓;

5.解決子女入托入學(xué)問題,為引進(jìn)人才解決后顧之憂。

3.Treatments and welfare

1. Settlement of household registration in Beijing when conditions permit;

2. Providing adequate research start-up funds for corresponding positions; providing priority support in areas such as experimental office conditions, team staffing, and doctoral/master post-graduate admittance depending on the actual situation of teaching and research;

3. The university insists on identifying and recruiting talents in accordance with first-class academic standards, offers remuneration and welfare that is internationally competitive and builds a long-term growth strategy;

4. Providing housing subsidies in accordance with corresponding positions and facilitating access to transitional apartments;

5. Resolving descendants’ care and schooling issues to alleviate concerns for the talents introduced.

四、聯(lián)系方式及應(yīng)聘辦法

將應(yīng)聘所需材料整合成一個PDF文檔,以“姓名-崗位類別-院系/學(xué)科+高校英才網(wǎng)gaoxiaozp.com”命名,發(fā)至各院系聯(lián)系人郵箱并抄送至人力資源部郵箱

教師崗位

聯(lián)系人:朱嘉寶、李川東

電話:+8610-68912334/4243

郵箱:[email protected], [email protected]

博士后研究人員

聯(lián)系人:孫川東、王桂雪

電話:+8610-68914539

郵箱:[email protected]

招聘網(wǎng)站Recruitment Website http://rszhaopin.bit.edu.cn/zp.html#/

4.Contact information and how to apply

All required materials should be filed into one PDF document and labeled “name-post category-school or department/discipline” before being submitted to each school or department’s contact person, with a carbon copy emailed to the HR department.

Teaching posts:

Contact persons: Zhu Jiabao, Li Chuandong

Tel: +8610-68912334/4243

Email: [email protected], [email protected]

Post-doctoral researchers:

Contact persons: Sun Chuandong, Wang Guixue

Tel: +8610-68914539

Email: [email protected]

Recruitment Website http://rszhaopin.bit.edu.cn/zp.html#/

學(xué)校簡介

About Us

北京理工大學(xué)是中國共產(chǎn)黨創(chuàng)辦的第一所理工科大學(xué),是新中國歷批次重點(diǎn)建設(shè)的高校。

首批進(jìn)入國家“211工程”和“985工程”;

首批進(jìn)入“世界一流大學(xué)”建設(shè)高校A類行列。

1940年,延安自然科學(xué)院;1952年,學(xué)校更名為北京工業(yè)學(xué)院,成為新中國第一所國防工業(yè)院校;1988年,學(xué)校更名為北京理工大學(xué)。

學(xué)校設(shè)有21個專業(yè)學(xué)院、9個書院以及前沿交叉科學(xué)研究院、先進(jìn)結(jié)構(gòu)技術(shù)研究院、國家安全與發(fā)展研究院等教學(xué)科研單位;設(shè)有工學(xué)、理學(xué)、管理學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、法學(xué)、教育學(xué)、文學(xué)、藝術(shù)學(xué)、交叉學(xué)科等9個學(xué)科門類。

About Us

Beijing Institute of Technology founded in 1940, is one of the most prominent universities in China, as the first university of science and engineering since the founding of the People’s Republic of China. It is one of the first batch of universities included in the national “Project 211” and “Project 985”, and the first batch of universities included in the First Rate University in the “World-class Universities Initiatives.”

To increase its competitiveness, BIT divides itself into five faculties, 21 academic schools, with a wide range of academic focus covering science, engineering, management, economics, humanities, social science, etc., as well as a number of research centers in different fields.

學(xué)科建設(shè)

面向

制造強(qiáng)國、網(wǎng)絡(luò)強(qiáng)國、交通強(qiáng)國、雙碳戰(zhàn)略

航天強(qiáng)國、數(shù)字強(qiáng)國、國家治理、健康中國

打造

學(xué)術(shù)排名

進(jìn)入世界前200

11個ESI前1%學(xué)科領(lǐng)域

前1‰ 工程 材料 化學(xué) 計(jì)算機(jī)

前1% 社會科學(xué) 物理學(xué) 環(huán)境科學(xué)與生態(tài)學(xué) 數(shù)學(xué) 經(jīng)濟(jì)與商業(yè) 地球科學(xué) 臨床醫(yī)學(xué)

4個“雙一流”學(xué)科

兵器科學(xué)與技術(shù) 控制科學(xué)與工程 材料科學(xué)與工程 物理學(xué)

Discipline Construction

In QS World University Rankings 2023, BIT ranks 355th overall, besides being among the top 10 in China for science and engineering. BIT ranks 150-200th at the Academic Ranking of World Universities in 2022. BIT has established partnerships with 382 universities in 78 countries and regions, with 54 universities ranked as global top 200. According to the rankings by ESI 2022, engineering, materials science, chemistry, computer science ranks 1‰, 11 subjects ranks 1%, including engineering, materials science, chemistry, computer science, social sciences(general),physics, environmental science & ecology, mathematics, economics & business, geoscience, clinical medicine.

人才匯聚

近年來,學(xué)校深入推進(jìn)人才強(qiáng)校戰(zhàn)略,實(shí)施五大人才計(jì)劃、五大提升專項(xiàng),深化五大改革任務(wù),打造“54321”創(chuàng)新人才金字塔,持續(xù)營造“引的來、立得穩(wěn)、留得住、長得好”的良好生態(tài),建立以“頭雁效應(yīng)”“集聚效應(yīng)”“倍增效應(yīng)”“師承效應(yīng)”為代表的人才引育新模式,有效推動以校引人、以業(yè)育人、以人聚人。

“十三五以來”,實(shí)現(xiàn)了量質(zhì)提升。

新增選兩院院士6位

領(lǐng)軍人才實(shí)現(xiàn)翻番

青年人才增長10倍

現(xiàn)有教職工5800余人

國家級人才500余名

國家級教學(xué)團(tuán)隊(duì)8個

國家級重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室及工程研究中心20個

國家級實(shí)驗(yàn)教學(xué)中心6個

學(xué)校在多地設(shè)置研究機(jī)構(gòu)

重慶、濟(jì)南、嘉興、唐山、珠海、深圳、莆田等

Talent Strategy

In recent years, we have been vigorously advancing our talent strategy by implementing five major talent programs and five major enhancement programs. We have also been deepening five major reform tasks, building a “5-4-3-2-1” innovative talent pyramid in order to continually create a favorable ecosystem that “attracts, secures, and retains talents, allowing them to grow and develop well.” We have established new modes for introducing and cultivating talents such as the “Leading Swan Effect,” “Agglomeration Effect,” “Multiplication Effect,” and “Apprentice Effect.” The aim is to effectively promote the introduction of talents, cultivating the talents, and gathering talents.

Over the past seven years, we have achieved quality improvement and quantity increment.

Six academicians newly selected into the Chinese Academy of Sciences and the Chinese Academy of Engineering

Double the quantity of leading talents

A tenfold rise in excellent young talents

Now with a faculty of over 5,800 members,

Over 500 were selected for the national talent programs

8 national teaching teams

20 national key laboratories and engineering research centers

6 national experimental teaching centers

7 research institutes in Chongqing, Ji’nan, Jiaxing, Tangshan, Zhuhai, Shenzhen and Putian

號角激昂,北京理工大學(xué)承載著光榮與夢想揚(yáng)帆起航。

傳承紅色基因

面向未來

學(xué)校將繼續(xù)圍繞立德樹人這一根本任務(wù)

努力建設(shè)高素質(zhì)教師隊(duì)伍

全面開啟建設(shè)中國特色世界一流大學(xué)新征程

為實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國夢而努力奮斗!

Continuing the revolutionary culture

Facing the future

In our effort to build a high-quality team of teachers, we will continue to focus on the fundamental task of promoting moral education and cultivating individuals.

Fully launch a new path of constructing a world-class university with Chinese characteristics and work hard to realize China’s

great rejuvenation dream.

北京理工大學(xué),期待與你的遇見

各單位具體聯(lián)系方式如下,歡迎咨詢

學(xué)院 聯(lián)系人 電子郵箱 聯(lián)系電話
宇航學(xué)院 陳老師 [email protected] 010-68914538
機(jī)電學(xué)院 王老師 [email protected] 010- 68913959
機(jī)械與車輛學(xué)院 何老師 hexu@ bit.edu.cn 010-68911813
光電學(xué)院 郭老師 [email protected] 010-68913659
信息與電子學(xué)院 劉老師 [email protected] 010-68918299
集成電路與電子學(xué)院 劉老師 [email protected] 010-68911280
自動化學(xué)院 許老師 [email protected] 010-68918838
計(jì)算機(jī)學(xué)院 李老師 [email protected] 010-68915022
網(wǎng)絡(luò)空間安全學(xué)院 郝老師 [email protected] 010-68912176
材料學(xué)院 孫老師 [email protected] 010-68913948
化學(xué)與化工學(xué)院 王老師 [email protected] 010-81381383
生命學(xué)院 雷老師 [email protected] 010-68915244
醫(yī)學(xué)技術(shù)學(xué)院 胡老師 [email protected] 010-68911939
數(shù)學(xué)與統(tǒng)計(jì)學(xué)院 孫老師 [email protected] 010-81384701
物理學(xué)院 龔老師 [email protected] 010-68918672
管理與經(jīng)濟(jì)學(xué)院/國際創(chuàng)新組織學(xué)院 賈老師/張老師 [email protected][email protected] 010-68918840/ 010-68918629
人文與社會科學(xué)學(xué)院 張老師 [email protected] 010-81381319
馬克思主義學(xué)院 石老師 [email protected] 010- 81381326
法學(xué)院 于老師 [email protected] 010-81381030
外國語學(xué)院 高老師 [email protected] 010-81381130
設(shè)計(jì)與藝術(shù)學(xué)院 王老師 [email protected] 010-81381038
前沿交叉科學(xué)研究院 李老師 [email protected] 010-68913188
先進(jìn)結(jié)構(gòu)技術(shù)研究院 張老師 [email protected] 010-68911676
國家安全與發(fā)展研究院 孫老師 [email protected] 010-68912008
長三角研究院(嘉興) 陳老師 [email protected] 0573-83620922
重慶創(chuàng)新中心 朱老師 [email protected] 010-68918117
唐山研究院 劉老師 [email protected] 0315-5068176
前沿技術(shù)研究院(濟(jì)南) 陳老師 [email protected] 010-68918117
東南信息技術(shù)研究院(莆田) 陳老師 [email protected] 010-68918117

We look forward to seeing you!

For the contact information of each unit, feel free to consult us.

Schools Contact Person Email Contact Number
School of Aerospace Engineering Chen [email protected] 010-68914538
School of Mechatronic Engineering Wang [email protected] 010- 68913959
School of Mechanics and Vehicles He hexu@ bit.edu.cn 010-68911813
School of Optical

 

Engineering
Guo [email protected] 010-68913659
School of Information and Electronics Liu [email protected] 010-68918299
School of Integrated Circuit and Electronics Liu [email protected] 010-68911280
School of Automation Xu [email protected] 010-68918838
School of Computer Li [email protected] 010-68915022
School of Cyberspace Security Hao [email protected] 010-68912176
School of Materials Science and Engineering Sun [email protected] 010-68913948
School of Chemistry and Chemical Engineering Wang [email protected] 010-81381383
School of Life Science Lei [email protected] 010-68915244
School of Medical Technology Hu [email protected] 010-68911939
School of Mathematics and Statistics Sun [email protected] 010-81384701
School of Physics Gong [email protected] 010-68918672
School of Management and Economics/ School of Global Governance Jia/Zhang [email protected][email protected] 010-68918840/ 010-68918629
School of Humanities and Social Science Zhang [email protected] 010-81381319
School of Marxism Shi [email protected] 010- 81381326
School of Law Yu [email protected] 010-81381030
School of Foreign Languages Gao [email protected] 010-81381130
School of Art and Design Wang [email protected] 010-81381038
Advanced Research Institute of Multidisciplinary Sciences Li [email protected] 010-68913188
Institute of Advanced Structure Technology Zhang [email protected] 010-68911676
Institute of National Security and Development Sun [email protected] 010-68912008
Institute of Yangtze River Delta (Jiaxing) Chen [email protected] 0573-83620922
Chongqing Innovation Center Zhu [email protected] 010-68918117
Tangshan Research Institute Liu [email protected] 0315-5068176
Institute of Frontier Technology (Ji’nan) Chen [email protected] 010-68918117
Southeast Institute of Information Technology (Putian) Chen [email protected] 010-68918117

原文出處:

https://renshichu.bit.edu.cn/gbzpxx/30262f3834db41dd89a9b51576f0a980.htm

(電話聯(lián)系時請說明是在今日招聘網(wǎng)看到的招聘信息,郵件申請時請?jiān)跇?biāo)題結(jié)尾加上信息來源于“今日招聘網(wǎng)-jrzp.com”)。

推薦:更多教職工招聘請關(guān)注官方微信公眾號
注:本站稿件未經(jīng)許可不得轉(zhuǎn)載,轉(zhuǎn)載請保留出處及源文件地址。
版權(quán)與免責(zé)聲明

【1】凡本網(wǎng)注明"來源:江南人才網(wǎng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬于江南人才網(wǎng),轉(zhuǎn)載請必須注明江南人才網(wǎng),違反者本網(wǎng)將追究相關(guān)法律責(zé)任。

【2】本網(wǎng)轉(zhuǎn)載并注明自其它來源的作品,是本著為求職者傳遞更多信息之目的,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,不承擔(dān)此類作品侵權(quán)行為的直接責(zé)任及連帶責(zé)任。其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)轉(zhuǎn)載時,必須保留本網(wǎng)注明的作品來源,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。

【3】如涉及作品內(nèi)容、版權(quán)等問題,請?jiān)谧髌钒l(fā)表之日起一周內(nèi)與本網(wǎng)聯(lián)系。